Tuesday, June 26, 2018

Fable and Fact


Paradise is a fable;
Perdition is a field fact.
There are more painted walls here,
Than plain ones in perfection.
All that we speak and do,
Are framed in cosmetic borders.
Our believers are our replicas.
Even our doubting Toms,download
Our original designs in their garbs.
There is no ground for suspicion.
Absence of truth,is our only App.
Even retrieved files betray this absence.
Silence is a load of falsehood;
Speech is falsehood unloaded.
When one says'I love you so much'
How much it hurts as'I hate you
From the bottom of my heart'.
Utterances are in counter Alexa mode.
The Highway to Paradise sees
Many a 'Take Diversion' process,
With road blocks and speed breakers.
If the galloping speed of life is an animation,
Our last journey,is on others'gallops.
Perdition makes a horizon of paradise.
                              P. Chandrasekaran.


Sunday, June 24, 2018

பழக்கம்

"சித்திரமும் கைப்பழக்கம்;செந்தமிழும் நாப்பழக்கம்" 
உத்திரத்தில் உறிப்பழக்கம்;ஊர்வம்பில் பொய்ப்பழக்கம்;
சத்திரத்தில் சனம்பழக்கம்;சாத்திரத்தில் குணம்பழக்கம்; 
பத்திரத்தில் பணம்பழக்கம்;பாத்திரத்தில் மணம்பழக்கம் . 

சித்திரையில் வெயில்பழக்கம்;சீர்செழிப்பில் சுகம்பழக்கம்; 
நித்திரையில் ஒலிப்பழக்கம்;நீத்தார்க்குத் திதிப்பழக்கம்.
மித்தித்தில் மெய்ப்பழக்கம்;மீண்டவர்க்கு பயம்பழக்கம்;  
புத்தித்தில் புதிர்ப்பழக்கம்;பூசனைக்கு துதிப்பழக்கம்.

சித்தத்தில் சிவன்பழக்கம்;செத்தபின் என்பழக்கம்; 
கர்த்தருக்கு ஒளிப்பழக்கம்;கயவருக்கு பழிப்பழக்கம்;
புத்தருக்கு ஞானம்பழக்கம்;பூமிக்கு மானம்பழக்கம்.
வித்தகர்க்கு விடைப்பழக்கம்;வீணருக்கு சொல்பழக்கம்.

இத்தரையின் பழக்கமெலாம்,அர்த்தமுடன் அவரவர்க்கு, 
முத்திரைப் பதித்திடுமோ,மூச்சுமுட்டும் பெருங்கடலில் !
                                                                        ப.சந்திரசேகரன் .  

Friday, June 22, 2018

In Perfect Sync.

I joined a lengthy queue at a temple
For the worship of my pet deity.
The distance between me and God
Was eating my patience like pests.
If I were at a Church,I would sit up
Quietly on a bench, holding the Bible,
Or listening to the psalms and speeches.
I love the orderly aisles and their charm.
On a knee jerk shuddering quirk,
My mind retarded from the thought,
For fear of a serious sedentary session.
Why not I move to a mind blowing mosque
Where a clean hall would create space for me.
But there I should strain my bones and nerves
Bending more to the will, than to my whims.
The place where I stood seemed to be fine,
Because the queue before,was moving ahead,
Letting me have a glimpse of my deity's glow.
Distance is a dry design, drawn on the mind,
With its flaws pulling the body from behind.
Even a parked vehicle pines for easy retrieval;
It is patience that fits motion to forward travel.
As the child clings to its mother,in perfect sync,
Shall the body and mind glide to God's live link.
                         P.Chandrasekaran.

Wednesday, June 20, 2018

மாற்றமெனும் மாயை

திரைமறைவில் கருத்தரித்து, 
தெருவோரம் கதையாகி, 
அரிதாரம் வழியாகி, 
பரிகாசம் பலவாகி, 
புரியாத கொள்கையுடன், 
புறப்படும் கொடிகளிங்கே, 
புதுயுகம் படைத்திடுமோ? 

நெஞ்சினில் நட்பும், 
முதுகினில் துரோகமும், 
நாள்காட்டும் நடப்பினில்
நூலிழையில் 'கைமாறி ', 
செஞ்சோற்றுக் கடன்மறந்து, 
நெஞ்சினை முதுகாக்கும்,
வஞ்சமிகு அரசியலாம் !  

நிறங்களை நெறியாக்கி, 
அரசியல் புரிவோர்க்கு, 
மாறிடும் நிறங்களே 
'மாண்புமிகு' அத்தாட்சி! 
கொடிகளால் குழம்பியதோர் 
குடிமக்கள் பலருக்கும், 
மாற்றமெனும் மாயை, 
மாறிடா நிலையே! 

கூட்டத்தை குறிவைத்து 
மேடைகள் காண்போர்க்கு 
நானென்னும் மலையே, 
நாடாளும் தகையாம்; 
நம்பிக்கைத் தீயினில், 
வேடிக்கை காட்சியெல்லாம், 
வாடிக்கை தோல்வியென்னும், 
வாக்காளர் வலியாம்
            ப.சந்திரசேகரன் .  

Monday, June 18, 2018

Abuse of Light.

Do we light lamps in shrines to the brim,
To let God see light,or,for us to see Him?
It was God who had said'let there be light'
To make us see what we truly should fight.
But light throws wrong foes into our hold,
Whom we fiercely fight,with fear fourfold.
Abuse of light is akin to alerting darkness,
To draw dark devils closer,to make a mess.

The brighter the light,the darker our moves,
To bring resistance and rivalry to our grooves.
Born as 'pure potential'even kids learn to grow
To heavier heights,harbouring hoaxes in a row.
What we fabricate is darkness from light's bluff, 
Feigning to raise radiance from the divine stuff.
                                      
P.Chandrasekaran. 

Saturday, June 16, 2018

ஒற்றைவரி உண்மைகள்

வருடங்கள் கூட்டிடும் வரமே வளர்ச்சி;
வளர்ந்திட மனதில் ஏற்படும் கிளர்ச்சி.
மகிழ்ச்சியில் காண்பதே முகத்தில் மலர்ச்சி;
அதிசியம் அரும்பிட,அகத்தினில் மருட்சி.
சோகம் சாய்த்திட விழிகளில் மிரட்சி;
நெஞ்சினில் கொதித்திடும் நியாயமே புரட்சி.
நிறைவுகள் இன்றிடின் மனதில் வறட்சி;
ஏற்றமும் தாழ்வும்,வாழ்வின் சுழற்சி.
தோல்விகள் தாக்கிடத் தோன்றுமே அதிர்ச்சி; 
அனுபவம் வகுத்தலே,அறிவின் முதிர்ச்சி. 
மறுமுனை அறிவதே,மனதின் சாட்சி; 
மாற்றங்கள் மாய்த்திடும் முந்தைய காட்சி. 
நடைமுறை நிரலால் நிலைப்பதே ஆட்சி; 
நம்பிக்கை போற்றுதல்,நன்னெறி மாட்சி. 
                                                    ப.சந்திரசேகரன் .  
                            

Monday, June 11, 2018

Chair Wars.

An easy chair is almost a difficult chair
For jittery guys,whose body and mind
Keep moving all the while,ill at ease.
The rocking chair is a mocking chair
For the ones, whose anger dies down,
Only when they fall down dead.
The office chair is an awful chair for men,
Who awkwardly alter their positions,
To suit them more,than their vital roles.
The editor's chair is full of untold risks,
In encoding and decoding authorship flaws.
A merchant's chair is a motionless money spot,
Marking the route to piles,from sitting firm.
The Corporate chair is a corporeal chair,
Containing a heavy body with heavier goals.
The Jury's mired chair is appended a micro lens,
For tapping traces of justice,in a heap of injustice.
The Executive chair is an enigmatic predicament,
Dancing to the tunes of howling high commands.
A teacher's chair is meant for a standing job,
While the table at times,would replace the chair,
To make the body of the voice,visible to all.
The doctor's chair is the seat of health,
Mixing memory with bookish symptoms,
For clarifying doubts,superseding treatment.
The politicians chair is meant for the pauper
To turn rich,at the Midas touch of an election,
That kills the hopes of voters and rivals alike.
The chair of the gangster head is reserved
For his henchmen,who outsmart one another,
In unseating their boss,through under hands. 
God is not likely to own a chair in his abode,
For fear of the souls of lousy men and women, 
Who notoriously indulge in nasty chair wars.
                          P.Chandrasekaran.

Saturday, June 9, 2018

கல்விக்கடை கல்லாப்பெட்டி

கல்விக்கடை கல்லாப்பெட்டி,
களிப்புடனே  ஜொலிக்குதிங்கே; 
கட்டணம் செலுத்துகையில்,
கொட்டிடுது தேளெனக்கு! 
வட்டிக்கு வாங்கியது, 
வாய்க்கரிசி ஆகிடுமோ? 
பெட்டிக்குள்  போனபம் 
பட்டமாய் பறந்திடுமோ 
புத்தகமும் சீருடையும், 
குத்தகைக்கு கிடைத்திடுமோ?
போட்டிகள் பலஇங்கே, 
படிப்பென்னும் பாதையிலே ; 
கூட்டணிபோல்  ஒருதேர்வில், 
மாட்டிடுவோம் ''சமச்சீராய்''.
கேட்டதும், படித்ததும், 
காட்டிடுமோ நம்இலக்கு? 
நாடிணைக்கும் தேர்வென்றால், 
நலிந்தவர்க்கு பெரும்பூட்டோ? 
பூட்டியதோர் வாயிலுக்கு
'நீட்டு'வரோ திறவுகோல்?  


மெத்தனமாய் இருப்போர்க்கு
மதுபானம் கருவூலம்; 
மத்ததெலாம் தெருவோரம்.  
அப்பாவோ டாஸ்மார்க்கில். 
பிள்ளைக்கேது பாஸ்மார்க்கு?
தரமில்லாக் கல்வியினால், 
முரண்பட்ட போட்டியிலே, 
முடமாகிப் போனேனோ? 
ஊர்சூற்றிக் கடன்வாங்கி, 
ஊனுருக்கும் படிப்பெல்லாம், 
கார்முகில் கனவாகி,
வேர்க்கருகிப் போனேனோ?
உயிர்பலிகள் மரபாகி, 
உயிர்மாய்க்கும் உணர்வாகி,
கயிறாகும் கடைக்கல்வி. 
ஆனாலும் ஆண்டுதோறும், 
களிப்புடனே  ஜொலிக்குதிங்கே,
கல்விக்கடை கல்லாப்பெட்டி.
                           ப.சந்திரசேகரன் 

Thursday, June 7, 2018

No Stains,No Pains

Memories of life's stains
Make a factory of pains.
They churn the mind with sense of guilt
And untold qualms and compunction.
Conscience is not always a wardrobe
That keeps pure,well woven thoughts,
Prudently knit with noble threads.
It is at times a black hole,with dirt,
Or a pawnbroker's chest,stuffed with 
Others'belongings,duly adulterated.
They are unworthy to store,like confessions 
Shared secretly with lofty, listening robes,
Timelessly tied to the atonement Wifi.
Sometimes the doctors who treat and heal,
Contract the disease that costs them their life.
So do confession cocktails corrupt the system
That listens compassionately,to sinful shares.
A warranty for universal wellness is like
A weather proof wall against mercy paralysis,
Preventing the hurling of harboured stains.
A mind with no stains neither suffers pain, 
Nor throws stains on the white walls of others.
                               P. Chandrasekaran.


Tuesday, June 5, 2018

தலைவீழ்த்தும் தனிப்படைகள்

கண்ணிமைக்கும் நேரத்தில் கடவுளைக் காணவில்லை; 
மண்மணக்கும் பூக்களிலும், மறைந்துகூட அவனில்லை; 
சிலையாக  நின்றவனைச் சுவடின்றி கடத்தியபின் 
தலைவாழை இலைபோட்டு தற்பமும் கொடுத்திடுவர் . 

தரையில் தவிப்போரை தறுதலையாய்ப் பார்ப்போர்க்கு, 

நரைமுளைத்த நமைச்சலிலே,அறப்போரும் படுகுழியே!
தெருவெல்லாம் வலம்வந்து கரம்கூப்பி கதைகேட்டு, 
அரவணைக்க வழியிருந்தும்,ஆறியபுண் கீரிவிட்டு, 
கருஞ்சாயம் பூசிடுவர் களங்கமிலா வெண்சுவற்றில்.
விரல்சூப்பும் குழந்தைக்கே  விஷமங்கள் புரிந்திருக்கும்.
திரைமறைவில் தரையாளும், தகையிலாத் தலைகளிலே, 
கறையில்லா அக்கறையில், கவனிப்போர் யாரிங்கே? 

தண்ணீ
ரும்  தரந்தாழ்ந்து தாகத்தை நகைக்கையிலே, 
மண்ணைவிட்டு சென்றசிவம் மீண்டிடுமோ சிலையாக? 
விலைக்குறித்து விடியுமுன்னே கடல்கடந்த கடவுளுக்கு, 
இலக்குடனே  தலைவீழ்த்தும் தனிப்படைகள் புலப்படுமோ ?
                                                                    ப.சந்திரசேகரன் .      

Saturday, June 2, 2018

Words! Words! Words!

Wasted words are those that kill
Thoughts and emotions in the embryo.
Where words deliver actual intentions,
Fusion of interactions binds the minds.
Unkept promises are a band of orphans
Deserted by travails of truth and justice.
Empty words are like hairline cracks on walls,
That break abruptly,causing a whammy void.
Well said words warily ward off futility.
Words of envy are like worms of the mind,
Infecting alike,their source and the sentiment.
Sweet coated words are stuffed with toxins.
Friendly words of advice,often go unfriended.
Words of love hit the inner springs to flow.
Swear words are like swords after blood.
Saintly words are similar to unapproved sites,
Awaiting the nod of the Divine Authority.
Mealy mouthed words mollycoddle the minds. 
Fluidity of words averts frictions of all kinds.
Timing travels with words tacitly,to create a pet pact,
Intertwining thoughts emotions and words, with tact.
Choreographed utterances reflect the dance of words;
Clattering, chaotic words flutter like the wildest birds.
                                                        P.Chandrasekaran.